- 註冊時間
- 2024-3-5
- 最後登錄
- 2024-3-5
- 閱讀權限
- 10
- 積分
- 5
- 精華
- 0
- 帖子
- 1
該用戶從未簽到
|
This price depends only on your translation needs. This means that, generally speaking, the amounts for such services will fit the budget you have set for yourself. Elements that influence the cost of a translation There are many factors that can change the price of a translation service: Your target audience, and therefore the quality you will need for your translation Language combinations, or the number of languages you need your content translated for The number of words to translate The delivery time The level of specialization of your content The format of the source file The frequency of your translation needs Let's review each of these factors.
This will allow you to identify the type of translation service you need and make a WhatsApp Number List more precise estimate of the budget you will need. Target audience and quality The first thing is to know the objective of the document you want to see translated. Here are some important points: Where will it be published? Website, press review, report or any similar medium Will it be distributed internally? similar types of documentation distributed to other departments Beyond a good understanding, what would be needed.
Is just understanding the content of emails and reports from overseas branches enough for you? Note that this scenario is common during mergers and acquisitions of companies ( Fusac , or M&A in English for merger and acquisition ) and during electronic discoveries ( eDiscovery ) which involve a vast compilation of documents written in a foreign language. Understanding the usefulness that your content will have once translated will allow you to determine the quality of translation you need, the latter having an influence on the price of the services that an agency can offer you.
|
|